Дяде Сэму вы не нужны
После войны армия подскребала все свои остатки, чтобы заполучить людей в оккупационные силы, находившиеся в Германии. До того вре-мени отсрочка предоставлялась в первую очередь по причинам, не имеющим отношения к физическому состоянию (например, мне дали отсрочку потому, что я работал над бомбой), но теперь армейские чины все перевернули и требовали, чтобы каждый прежде всего прошел медосмотр.
Тем летом я работал у Ганса Бете в компании "Дженерал электрик" в Шенактади, штат Нью-Йорк, и я помню, что должен был проехать некоторое расстояние, - кажется, надо было прибыть в Олбани, чтобы пройти медосмотр.
Я прихожу на призывной пункт, мне дают множество форм и блан-ков для заполнения, и я вливаюсь в круговорот хождения по кабинетам. В одном проверяют зрение, в другом - слух, затем в третьем берут ана-лизы крови и т. д.
В конце концов вы попадаете в кабинет номер тринадцать - к психи-атру, где вам приходится ждать, сидя на одной из скамеек. Пока я ждал, я мог видеть, что происходит. Там было три стола, за каждым из них психиатр, а "обвиняемый" располагался напротив в одних трусах и отвечал на различные вопросы.
В то время существовало множество фильмов о психиатрах. Напри-мер, был фильм под названием "Зачарованная", в котором у женщины, ранее бывшей великой пианисткой, пальцы застывают в неудобном по-ложении, и она не может даже пошевелить ими. Семья несчастной женщины вызывает психиатра, чтобы попытаться помочь ей, и вы ви-дите, как за нею и психиатром закрывается дверь. Внизу вся семья в нетерпении, обсуждают, что должно произойти; и вот женщина выхо-дит из комнаты, руки все еще застыли в ужасном положении, она дра-матически спускается по лестнице, подходит к пианино и садится за него, поднимает руки над клавиатурой, и внезапно - трам-тара-рам-там-там-там - она снова играет. Я совершенно не переношу подобной чепу-хи, и поэтому я решил, что все психиатры жулики и с ними не следует иметь никаких дел. Вот в таком настроении я и пребывал, когда подо-шла моя очередь побеседовать с психиатром.
Я сел у стола, психиатр начал просматривать мои бумаги.
- Привет, Дик - сказал психиатр бодреньким голосом, - Где ты рабо-таешь?
А я думаю: "Кого он там из себя воображает, если может обращать-ся ко мне подобным образом?" - и холодно отвечаю:
"В Шенектади". "А у кого ты там работаешь, Дик?" - спрашивает психиатр, снова улыбаясь.
- В "Дженерал электрик".
- Тебе нравится работа, Дик? - говорит он с той же самой улыбкой до ушей на лице.
- Так себе. - Я вовсе не собирался вступать с ним в какие бы то ни было отношения.
Три милых вопроса, а затем четвертый, совершенно другой.
- Как ты думаешь, о тебе говорят? - спрашивает он низким серьез-ным тоном.
Я оживляюсь и отвечаю:
- Конечно! Когда я езжу домой, моя мать часто говорит, что расска-зывает обо мне своим подругам. - Но он не слушает пояснений, а вме-сто этого что-то записывает на моей карточке.
Затем опять низким серьезным тоном:
- А не бывает ли так, что тебе кажется, что на тебя смотрят? - Я уже почти сказал "нет", когда он добавил:
- Например, не думаешь ли ты, что сейчас другие парни, ожидаю-щие на скамейках, сердито уставились на тебя?
Когда я был в очереди у этого кабинета, я заметил, что там было на скамейках человек двенадцать, ожидавших приема у трех психиатров, и им больше абсолютно не на что смотреть. Я разделил 12 на 3 - полу-чается 4 на каждого, но я несколько консервативен и поэтому говорю:
- Да, может быть, двое из них сейчас смотрят на нас.
Он приказывает:
- Ну, повернись и посмотри, - и даже не беспокоит себя тем, чтобы посмотреть самому!
Я поворачиваюсь и - конечно же! - два парня смотрят. Я показываю на них и говорю:
- Ага, вон тот парень и еще тот смотрят на нас. - Разумеется, когда я повернулся и стал показывать туда-сюда, другие парни тоже начали на нас глазеть, ну, я и говорю: - Вот теперь еще и этот, и двое вон оттуда, ага, теперь вся скамья. - Он даже не взглянет, чтобы проверить, - занят заполнением моей карточки.
Потом говорит:
- Ты когда-нибудь слышишь голоса в голове?
- Очень редко. - И я уже почти начал описывать два случая, когда такое действительно случалось, но он тут же добавляет:
- Разговариваешь сам с собой?
- Да, иногда, когда бреюсь или думаю, бывает время от времени!
Он вписывает еще несколько строчек.
- Я вижу, у тебя умерла жена, а с ней ты разговариваешь?
Этот вопрос меня "допек", но я сдержался и сказал:
- Иногда, когда я забираюсь на гору, я думаю о ней.
Новая запись. Затем он спрашивает:
- Кто-нибудь из твоей семьи находился в психиатрической больни-це?
- Да, моя тетя в приюте для сумасшедших.
- Почему ты называешь это приютом для сумасшедших? - говорит он обиженно. - Почему бы не назвать это психиатрической клиникой?
- Я думал, это одно и то же.
- Что такое, по-твоему, сумасшествие? - спрашивает он сердито.
- Это странная и весьма своеобразная болезнь человеческих су-ществ, - отвечаю я честно.
- Не более странная и необычная, чем аппендицит! - резко парирует собеседник.
- Я так не думаю. При аппендиците мы лучше понимаем причины, а иногда и механизм, в то время как безумие - гораздо более сложное и загадочное явление. - Я не буду дальше описывать весь наш спор; дело в том, что я имел в виду своеобразие этого заболевания с физиологиче-ской точки зрения, а он - с социальной.
До сих пор, хотя я и держался недружелюбно по отношению к пси-хиатру, но по крайней мере был честным во всем, что сказал. Однако, когда он попросил меня вытянуть руки, я не мог удержаться от фокуса, о котором мне рассказал парень в очереди на "высасывание" крови. Я подумал, вряд ли у кого-нибудь будет шанс сделать этот трюк, а по-скольку я все равно наполовину утоплен, я и попробую. Я вытянул ру-ки, одну из них ладонью вверх, другую - ладонью вниз.
Психиатр этого не замечает. Он говорит:
- Переверни.
Я переворачиваю. Та, что была ладонью вверх, становится ладонью вниз, та, что была ладонью вниз, становится ладонью вверх, а он все равно не замечает, потому что все время смотрит очень пристально лишь на одну руку, чтобы убедиться, не дрожит ли она. В итоге мой фокус не произвел никакого эффекта.
В конце этого допроса психиатр опять становится очень дружелюб-ным, оживляется и говорит:
- Я вижу, ты кандидат наук, Дик. Где ты учился?
- В Массачусетском технологическом и Принстоне. А вот где вы учились?
- В Йеле и Лондоне. А что ты изучал, Дик?
- Физику. А вы что?
- Медицину.
- И это называется медициной?
- Ну да. А что это, по-твоему, такое? Все, можешь идти, посиди вон там и подожди несколько минут!
И вот я снова сижу на скамье, а один из ожидающих парней подо-двигается ко мне бочком и говорит:
- Ха! Ты пробыл там двадцать пять минут. Другие проскакивают за пять минут!
- Угу.
- Слушай, - говорит он, - хочешь узнать, как обдурить психиатра? Все, что надо делать, это грызть ногти, вот так.
- Тогда почему же ты не грызешь свои ногти вот так?
- О, - говорит он, - я хочу попасть в армию!
- Если хочешь обдурить психиатра, просто скажи ему об этом, - го-ворю я.
Спустя некоторое время меня вызвали к другому столу, за которым сидел другой психиатр. Если первый был довольно молодой и выгля-дел простодушным, то этот был седоволосый, с импозантной внешно-стью - очевидно, главный психиатр. Я догадываюсь, что все дело сей-час будет исправлено, однако, что бы ни случилось, я не собираюсь становиться дружелюбным.
Новый психиатр просматривает мои бумаги, натягивает на лицо большую улыбку и говорит:
- Привет, Дик. Я вижу, вы работали в Лос-Аламосе во время войны.
- Ага.
- Там ведь раньше была школа для мальчиков, не так ли?
- Правильно.
- Школа занимает много зданий?
- Нет. Только несколько.
Три вопроса - та же техника, а следующий вопрос совершенно иной:
- Вы сказали, что слышите голоса в голове. Опишите это, пожалуй-ста.
- Это бывает очень редко, после того как обратишь внимание на ка-кого-нибудь человека с иностранным акцентом. Когда я засыпаю, я мо-гу очень четко услышать его голос. Первый раз это произошло, когда я был студентом в Массачусетском технологическом. Я услышал, как старый профессор Валларта сказал: "Электрический полье". А в другой раз это было в Чикаго во время войны, когда профессор Теллер объяс-нял мне, как работает бомба. Поскольку мне интересны всякие явле-ния, я еще изумился, как это можно услышать голоса с акцентами на-столько точно, хотя мне даже не удается их имитировать... А с другими разве время от времени не случается чего-нибудь в этом же роде?
Психиатр поднес руку к лицу, и через пальцы я сумел разглядеть улыбку (на вопрос он не ответил).
Затем психиатр перешел к другим проверкам.
- Вы сказали, что разговариваете с умершей женой. Что вы ей гово-рите?
Тут я разозлился. Решаю, что это не его чертово дело, и выдаю:
- Я говорю ей, что люблю ее, если уж вам так интересно!
После обмена другими резкими замечаниями он говорит:
- Вы верите в сверхнормальное?
Я отвечаю:
- Не знаю, что такое "сверхнормальное".
- Что? Вы, кандидат физических наук, не знаете, что такое сверх-нормальное?
- Точно.
- Это то, во что верят сэр Оливер Лодж и его школа.
Не очень-то информативно, но я знал, что это такое.
- Вы имеете в виду сверхъестественное?
- Можете называть это так, если хотите.
- Хорошо, буду называть так.
- Вы верите в мысленную телепатию?
- Нет, а вы?
- Ну, я стараюсь держать свой ум открытым.
- Что? Вы, психиатр, держите ум открытым? Ха!
Вот так оно и шло в течение заметного времени.
Потом в какой-то момент, уже ближе к концу, он говорит:
- Насколько вы цените жизнь?
- Шестьдесят четыре.
- Почему вы сказали шестьдесят четыре?
- А как, вы полагаете, можно измерить ценность жизни?
- Нет! Я имею в виду, почему вы сказали "шестьдесят четыре", а не
"семьдесят три", например?
- Если бы я сказал "семьдесят три", вы задали бы мне тот же вопрос!
Психиатр закончил разговор тремя дружескими вопросами, точно так же, как это сделал и предыдущий, протянул мне мои бумаги, и я пошел в другой кабинет.
Ожидая своей очереди, бросаю взгляд на бумажку, содержащую итог всех проверок, которые прошел до сих пор. И, черт возьми, не знаю, зачем, показываю ее парню, стоящему рядом, и спрашиваю его идиотски звучащим голосом:
- Эй, что у тебя в графе "психиатр"? Ага, у тебя Н. У меня тоже во всех других графах Н, а у психиатра Д. Что же это значит? - Я уже знал, что это значит: "Н" - нормален, "Д" - дефективен.
Парень похлопывает меня по плечу и говорит:
- Крошка, все в совершенном порядке. Это ничего не означает. Не беспокойся! - затем он, напуганный, отходит в другой угол комнаты: псих!
Я начал просматривать карточку, заполненную психиатром, и это выглядело вполне серьезно! Первый тип записал:
Думает, что люди о нем говорят.
Думает, что на него смотрят.
Слуховые гипногогические галлюцинации.
Разговаривает сам с собой.
Говорит с умершей женой.
Тетка по материнской линии находится в заведении для душевно-больных.
Дикий взгляд (я знал, что имелось в виду - то, как я сказал: "И это называется медициной?")
Второй психиатр был, очевидно, более образованным, поскольку его каракули оказалось прочесть труднее. Его записи были примерно тако-вы: "Слуховые гипногогические галлюцинации подтверждаются". ("Гипногогические" означает, что они происходят при засыпании.)
Он сделал массу других заметок, звучащих очень научно, я про-смотрел их, и все в целом выглядело ужасно плохо. Я понял, что это дело с армией необходимо как-то исправить.
Конечной инстанцией всего медосмотра был армейский офицер, ко-торый решал, годны вы или нет. Например, если что-то не так с вашим слухом, именно он должен решить, достаточно ли это серьезно, чтобы дать освобождение от службы. А поскольку армия отчаянно нуждалась в новобранцах и подбирала все остатки, офицер вовсе не собирался ни-кого освобождать ни по каким причинам. Это был крепкий орешек. Например, у парня передо мной на задней части шеи торчало две кос-точки - смещение позвонков или что-то в этом роде, и этот офицер привстал из-за стола и пощупал их: ему нужно было самому удостове-риться, действительно ли они торчат!
Я полагал, что именно здесь все недоразумение, случившееся со мной, будет исправлено. Когда подходит моя очередь, я протягиваю бумаги офицеру и уже приготовился все ему объяснить, но офицер да-же не поднимает глаз. Он видит "Д" в графе "психиатр", немедленно хватает штемпель с надписью "отклонен", не задает никаких вопросов, ничего не говорит, бац - шлепает на моих бумагах "отклонен" и протя-гивает мне мою форму No 4, упорно продолжая глядеть на стол.
Я вышел, сел в автобус, отправляющийся в Шенектади, и, пока ехал в автобусе, думал об этой безумной истории, которая со мной про-изошла. И я начал смеяться - прямо вслух - и сказал себе: "О боже! Ес-ли бы они увидели меня сейчас, они бы окончательно убедились в ди-агнозе".
Когда я наконец вернулся в Шенектади, я пошел к Гансу Бете. Он сидел за столом и спросил меня шутливым тоном:
- Ну, Дик, прошел? Я состроил гримасу на лице и медленно покачал головой:
- Нет!
Внезапно он почувствовал себя ужасно бестактным, подумав, что медики нашли у меня что-то серьезное, поэтому он обеспокоенно спро-сил:
- В чем дело, Дик?
Я дотронулся пальцем до лба.
Он сказал:
- Не может быть!
- Да!
Он закричал:
- Не-е-е-е-т!!! - и засмеялся так сильно, что едва не слетела крыша здания компании "Дженерал электрик".
Я рассказывал эту историю многим, и все, за очень небольшим исключением, смеялись.
Когда я вернулся в Нью-Йорк, отец, мать и сестра встретили меня в аэропорту, и по пути домой, в машине, я им тоже рассказал эту исто-рию. Едва я закончил, мама сказала:
- Ну, и что мы будем делать, Мэл?
Отец ответил:
- Не будь смешной, Люсиль, это абсурдно!
Вот так оно и было, однако сестра позднее поведала мне, что, когда мы приехали домой и они остались одни, отец сказал:
- Люсиль, ты не должна была бы ничего при нем говорить. Ну а те-перь что же мы должны делать?
Но на этот раз мать отрезвила его, воскликнув:
- Не будь смешным, Мэл!
Был и еще один человек, который забеспокоился, услышав мою ис-торию. Это произошло на обеде, устроенном по случаю собрания Фи-зического общества. Профессор Слэтер, мой старый учитель из Масса-чусетского технологического, сказал:
- Эй, Фейнман, расскажи-ка нам о том, как тебя призывали в армию.
И я рассказал эту историю всем этим физикам (я не знал никого из них, за исключением Слэтера), они все время смеялись, но в конце один из них заметил:
- А может быть, у психиатра все-таки были кое-какие основания?
Я решительно спросил:
- А кто вы по профессии, сэр? Конечно, это был глупый вопрос, по-скольку здесь были только физики на своем профессиональном собра-нии. Но я был чрезвычайно удивлен услышать такое от физика.
Он ответил:
- Хм, в действительности я не должен был бы здесь присутствовать. Я приехал вместе с моим братом, физиком. А сам я психиатр.
Вот так я его тут же выкурил с собрания!
Однако через некоторое время я забеспокоился. Действительно, ведь могут подумать и так. Вот человек, который на протяжении всей войны получает отсрочку, потому что работает над бомбой. В призыв-ную комиссию приходят письма, объясняющие, как он важен. И вот этот же парень схлопотал "Д" у психиатра - оказывается, он псих. Оче-видно, что он вовсе не псих, а просто пытается заставить поверить, что он псих. Уж мы ему зададим!
Ситуация вовсе не казалась мне такой уж хорошей, и нужно было найти выход из положения. Через несколько дней я придумал реше-ние. Я написал в призывную комиссию письмо примерно следующего содержания:
Уважаемые господа!
Мне не кажется, что меня следует призывать в армию, поскольку я преподаю студентам физику, а национальное благосостояние в боль-шой мере связано с уровнем наших будущих ученых. Однако вы може-те решить, что отсрочка должна быть предоставлена мне на основании медицинского заключения, гласящего, что я не подхожу по психиатри-ческим причинам. На мой взгляд, не следует придавать никакого зна-чения этому заключению, поскольку его нужно рассматривать как гру-бейшую ошибку.
Обращаю ваше внимание на эту ошибку, поскольку я достаточно безумен, чтобы не пожелать извлечь из нее выгоду.
Искренне ваш
Р. Ф. Фейнман
Результат: "Отклонен. Форма 4Ф. Медицинские причины".